①這些真理在這里只是作為我們哲學(xué)思想的概要加以陳述,它們將在專著中得到進(jìn)一步的發(fā)揮。——原注
一
宇宙中只有一個唯一的本源:這一本源既是能動的,也是受動的,既是肉體的,也是精神的。
一切物體,一切生物,都具有其所固有的一定屬性、一定性質(zhì)和一定能量。
物質(zhì)和自然兩個詞是哲學(xué)用以確定一切物體、一切生物共同的性質(zhì)、屬性和能量之總和的總名稱。這樣所理解的物質(zhì),本身即包含著活動、引力、智慧、和諧以及完善性等全部本源。
二
世界,就這個詞的廣義來說,在它賴以構(gòu)成和得以表現(xiàn)的一切方面,它是一個整體,雖然抽象地說它是可以劃分的。因此,任何一種多少有所發(fā)展的思想的首要努力之處,以及任何理性的首要任務(wù),都是不斷地力圖把握和恢復(fù)整體。人們用以表示世界的這個詞,很完美地表達(dá)出它的統(tǒng)一的性質(zhì)是怎么樣的:宇宙一詞的含義是,它既是一個整體,又有其多樣性。
因此,當(dāng)智慧具有無所不包的廣度時,就將只有一門科學(xué)——百科全書學(xué)。
三
“自然界”一詞指的是一切事件的永恒而普遍的聯(lián)系,是生物和運動的始因,即我們并不掌握的原因。它是一個在組合與分解、生殖與轉(zhuǎn)化的不斷循環(huán)中運轉(zhuǎn)的無限的整體。
每一個生物都是有機體。自然界是絕對的有機體。任何個體生物只有在自然界這個總的有機體內(nèi)才能夠生存,而且它的生命就是自然界這個總的有機體的一種表現(xiàn),因而它是部分的有機體,就是說,是不完全的有機體。
四
原子是世界的元素,運動是世界的本源。世界自行存在:創(chuàng)世,即從虛無中創(chuàng)造出某物,這是不可能的。
世界生命的表現(xiàn)有別于個體生物生命的表現(xiàn),世界把個體生物包含在它的巨大的統(tǒng)一體中:只有世界本身才具有完全的、絕對的、普遍的生命。從力學(xué)定律的觀點來觀察世界時,可以把它看作是一種具有自己的齒輪、傳動帶、滑輪、發(fā)條和重錘的靈巧的機器。
但是,如果說世界整個說來組織得很奇妙,那么,它內(nèi)部的齒輪系統(tǒng)和它的小發(fā)條,在我看來,則尚未完全聯(lián)接好。
五
引力乃是一切物質(zhì)現(xiàn)象和精神現(xiàn)象的原因;這是普遍生命的基本規(guī)律,是分子借以互相吸引,集聚、歸類、協(xié)調(diào)、互相支持、同化和形成物體的那種力量;同時也是物體和生物借以分化和形成各自的特殊性的那種力量。沒有這個規(guī)律便不可能有任何生物存在。引力是我們在整個自然界中都看得到其作用的那種力量;它不僅按同質(zhì)量成正比、同距離的平方成反比的方式,對稱為物質(zhì)的物體發(fā)生影響,而且它在精神和智力范圍內(nèi)也完全遵循同樣的規(guī)律,發(fā)生同樣的作用,這一真理也一樣重要。
六
原子、其次是分子等等的集聚是引力定律的結(jié)果。物體的秩序與和諧,在不同程度上,是以這些元素結(jié)合的方式、它們的排列為轉(zhuǎn)移的。排列規(guī)律支配著自然界的一切運動,它存在于一切事物之中。數(shù)論正是以排列規(guī)律為基礎(chǔ)的。人與外部世界的關(guān)系決定于排列規(guī)律,衛(wèi)生學(xué)是建立在排列規(guī)律基礎(chǔ)上的。社會組織也是由排列規(guī)律所支配,它的價值也由排列規(guī)律所決定。這正是我在本書中已證明過的。
七
人,廣而言之,動物,是各種不同的有機分子的一種組織,這些分子結(jié)合得非常好,其中每一個分子都找到了與它的形態(tài)最相適合的位置。
由于這些無數(shù)的結(jié)合,便形成各種器官,這些器官相互結(jié)合,便形成器官群,最后形成了器官的總體。
正是這種富有活力而又和諧的器官總體構(gòu)成生命。
血液循環(huán)是生命和健康的基本規(guī)律之一。血液從動物的各個部分不斷地流注于心臟,而心臟則輸出血液讓它按照動物的每個肢體的需要把營養(yǎng)和生命分配給動物的整個身體。
腦是神經(jīng)的本源,是感覺、感情和智力的中樞。
最高貴的職能:意識、思維、意志、智慧,以及生命現(xiàn)象,無非是各器官的和諧的活動。
各個器官彼此愈相適應(yīng),它們便愈能協(xié)調(diào)地和迅速地相互發(fā)生作用;動物在生物序列中上升得愈高,它擁有的智慧就越多。
八
在外部世界的影響下,器官會個別地或集體地發(fā)生變化;同樣,外部世界則受人的各種能力的個別的或同時的作用。可以說,人能按照自己的愿望塑造大地。人正是以土地上所有的一切來維持和充實自己的有機生命,來發(fā)展自己的機體的。①因而,再沒有比下面這一說法更正確的了:“人與其說是自己體質(zhì)的產(chǎn)物,毋寧說是其物質(zhì)環(huán)境和精神環(huán)境的產(chǎn)物?!?/p>
①人憑自己的全部能力,只靠吸收作用而生存。人之所以要學(xué)習(xí)、了解和增長知識,是因為他要吸收、領(lǐng)會人類智慧已在他的周圍并為他而產(chǎn)生和創(chuàng)造的東西;這就是把作為人類先前勞動成果的思想、知識和感情變成自己的東西,在自己的身上體現(xiàn)出來。他每天都比他的祖先更有力地向前邁進(jìn)!他被吸引著不斷地向自己生命的頂點攀登,就如同磁石之向著磁極一樣;同時,他確實有時會遭到某些阻力,要經(jīng)歷千百次的停頓、千百個陰暗地方和千百條崎嶇不平的彎路。
但是,如果說沒有什么東西比這種把人類聯(lián)系起來并象生命一樣世代相傳下去的緊密一致的關(guān)系更真實的話,那么這種一致關(guān)系卻并未使那些讓人們認(rèn)識重要真理的偉大天才們失去任何光輝;這些真理已不可磨滅地寫在人類的神圣旗幟上了?!?/p>
九
機體的最美妙現(xiàn)象之一是生殖現(xiàn)象。胚胎的發(fā)現(xiàn)證明了分子的智慧。精液元素,從它在有感覺有思想的動物中應(yīng)該構(gòu)成的相類似部分提取出來,仍具有其原始狀態(tài)的某種記憶:人種所以保存下來,子女所以同父母相似,其原因就在這里。
十
欲望是活動的動力;它必然起源于感覺。它依照賦予它的方向,即依照完全與社會狀況不可分的方向,而在不同程度上成為好的或壞的欲望。因此,任何道德都在于如下這一點:即我們欲望的總和,應(yīng)該十分符合公共利益,以致使我們必然永遠(yuǎn)保持良好的行為。
十一
任何一種真理都是理性努力的酬報;但是對理性本身的監(jiān)督并不是絕對的。實際上,在知識方面有種種規(guī)律,因而有種種真理,它們雖然還未被人所理解,然而卻仍然存在著:聰明的理性將它們宣布出來,并證明它們是存在著的,我們感到需要它們。因此,信念需要有兩種相互關(guān)聯(lián)的東西:感性的證實和理性的照耀。
任何信念的基礎(chǔ)和標(biāo)準(zhǔn)都建筑在關(guān)于對人及其一切變異因素的綜合而完善的認(rèn)識上。
全世界的公有制度是唯一合理的宗教,是人類唯一的正常狀態(tài)。
這種宗教,是業(yè)經(jīng)證實的科學(xué)的必然結(jié)果,它是一切善、美、一切完善性的典型、萌芽和源泉。
科學(xué)把一切對超自然的和來世的生活和人物的信仰都?xì)w諸于虛幻而危險的謬誤之列。①
①我絲毫無意責(zé)備創(chuàng)立過去的宗教的一切人。象摩西、瑣羅斯德(古波斯襖教創(chuàng)始人——譯注)、耶穌等都應(yīng)該被看作杰出的立法者。最后兩位,在我看來,是抱著極純潔的意愿和最值得稱贊的熱忱的。他們曾向人傳授純樸而高尚的道德。如果說,就他們的宗教信條來說,他們走的是迷途,那么他們的錯誤是很容易從他們當(dāng)時的社會經(jīng)濟以及整個物理學(xué)和自然科學(xué)不完善這一點上得到解釋的。我還樂意承認(rèn),在神甫中間,許多人的行為是正直的,或者,至少是具有可敬的動機的。甚至現(xiàn)在還有許多基督教神甫花盡自己的心血,慷慨地付出自己的努力,希望給人類帶來某種改善或某種安慰。徒勞的希望!無力的安慰!所以,我仍然無法掩飾這一點,即一切宗教信條現(xiàn)在已完全喪失了其存在的理由,并且阻礙和牽制著社會的進(jìn)步(參看第十六章)。請讀者相信,在這里我是本著自己的信念、那成熟的和火熱的信念的全部真誠來說話的,因為這種信念是長期而辛勤的觀察和不斷的、廣泛的思考的結(jié)果。我希望在自己的另一本著作(本書的補充著作)中再來作清楚的、明晰的、確切的和令人信服的論證,以支持我剛才發(fā)表的見解。——原注
因此,我們看到,在這一章中沒有任何東西顯示出可能存在什么無形體的、非物質(zhì)的實體;我們是把自己的學(xué)說建筑在生理學(xué)和普通物理學(xué)之上的。再者,這些思想,就其本源而言,并不象某些人可能想象的那樣,是什么十分新奇的和反基督教的。畢達(dá)哥拉斯、伊壁鳩魯、德謨克利特、亞里士多德、迪凱爾、阿斯克列皮亞德、哈倫等等都是這些思想的最卓越的創(chuàng)始者。后來,這些思想是在亞歷山大學(xué)派中,在那些由于知識淵博而被稱為諾斯替教信徒的著名的基督教哲學(xué)家中間得到進(jìn)一步闡明的。還值得指出的是,連最正統(tǒng)的主教們也往往預(yù)感到甚至領(lǐng)會了這些思想。圣徒耶利米曾是伊壁鳩魯?shù)难瞿秸?。在他反對約維亞恩的第二部書中,他情愿援引伊壁鳩魯?shù)脑?,把伊壁鳩魯看作是其美德使得優(yōu)秀的基督教徒們都自慚形穢的人。伊壁鳩魯?shù)纳顦O其簡樸,一點點干酪、面包和白水便是他的最可口的食品。
德爾圖良是基督教徒中的最有學(xué)問的人之一,他曾主張:凡是沒有形體的東西,即是烏有之物,以此反對阿別略;他還堅持說:任何實體都有形體①(《德爾圖良反對普拉克謝伊》,第7章),用以反對普拉克謝伊。而這個學(xué)說在頭四屆世界基督教代表大會上并沒有受到譴責(zé)。
①無形體的生物是不可理解的東西。其原因在于,每一種生物都有其固有的形態(tài),它局限于某一個地點,即它具有界限,因而這是一種有形體(霍布斯:《利維坦》,第十二章)?!?/p>
使徒圣保羅也絕不是同這些真理格格不入的。在其《書函》中,我們發(fā)現(xiàn)許多段落證實了這種論斷。他完全不相信物體的非物質(zhì)性,也完全不相信有什么有別于世界的存在物,象拉麥涅所斷言的那樣;因為圣保羅曾經(jīng)說過,“神是普遍的存在體,我們的生命、活動和存在都依靠他”(“InDeovivimus,etmovemur,etsumus”)。另一次,他在一次著名的演說中曾大聲疾呼道:“我曾在你們一個殿堂的正面墻壁上讀到:Deoignoto(獻(xiàn)給未知之神):雅典人,這就是我向你們宣布的神?!?/p>
圣保羅還寫過下面一段經(jīng)文:“行動有千差萬別之分,而神卻只有一個,它在我們中間主宰著一切?!保ā陡缌侄嗲皶返?2章,第6節(jié))
“我們身上的意志和行動,都是神產(chǎn)生的?!保ā峨枇⒈葧返?章,第13節(jié))
那么,這些不同的詞句,如果不意味著如我們所說的,宇宙是一切部分、一切個體,一切力量、一切能量的總和,又是指的什么呢?在這里,“神”,作惡和行善的神、未知之神等,這個詞難道能意味著什么別的東西嗎?它除了使自然界的整體、統(tǒng)一、和諧人格化這一目的之外,還能有別的目的嗎?換句話說,這不就是我們那個自行存在的、既不完善又有智慧的、既統(tǒng)一而又多樣化的世界嗎?最后的兩句話不就是否定自由意志,不就是關(guān)于行動無責(zé)任性的不言而喻的結(jié)論嗎?
此外,假如圣保羅能夠復(fù)活,他會對基督教所發(fā)生的奇怪偏向大吃一驚,也許還會大發(fā)脾氣,并且他會和我們一樣,宣揚這個極合理、極美妙而又極高尚的生理學(xué)和普通物理學(xué)的規(guī)律,這不是顯而易見的嗎?
本書主體部分的概要
根本法
第一條。所有的人,不論什么種族、什么膚色,也不論他們現(xiàn)在和過去屬于什么地區(qū),都將親如手足般地生活。
第二條。除了個人目前所使用的東西以外,沒有任何屬于個人所有的東西。
第三條。在公有制度下,只有一種產(chǎn)業(yè)。這種產(chǎn)業(yè)由各公社一切有價值之物的總和而組成。
第四條。中央產(chǎn)業(yè)管理機關(guān)將十分關(guān)心地注意使各公社經(jīng)常保持同等的富庶?!慈绲谌轮兴赋龅哪菢印?/p>
第五條。公社的一切產(chǎn)品、一切財富,都不斷地并且永遠(yuǎn)地由大家支配。每個人都能廣泛地、充分自由地在整個產(chǎn)業(yè)范圍內(nèi)獲得他所需要的東西,亦即必須的、實用的和稱心的東西。
第六條。凡以公共利益為目的的一切工作均系社會職務(wù)。公社宣布這一切工作同樣光榮。
第七條。每個強健的人(男子、婦女、兒童)都應(yīng)邀自由擔(dān)任某種職務(wù),如同第五和第十章中所規(guī)定的那樣,根據(jù)自己的嗜好、需要、個人才能,以自己的活動和知識,亦即用自己的體力和智力來協(xié)助公有社會。
第八條。在公有社會中只有平等的人。
在它的一切制度、措施、條例和探討中,特別是在教育方面,它將永遠(yuǎn)不忽略下述原則:“從所有人的意識中,從所有人的心靈中,把謀求統(tǒng)治權(quán)、特權(quán)、優(yōu)越性、優(yōu)先權(quán)、優(yōu)越地位,總之一句話,把謀求任何特殊權(quán)力的極微弱的意圖和愿望,都鏟除干凈?!雹?/p>
①一旦人們深刻地理解了下述包含永恒智慧的真理,就不會對上述一切提出任何反駁:“一、組織得正常的勞動,對于人來說,既是一種需要,也是一種樂事;二、有天才的人,除了要求輿論的自由表達(dá)以外,他不需要其他活動動力、其他媒介和其他推動:他除了自己的卓越才能之外,不需要其他優(yōu)越條件?!?/p>
分配法和經(jīng)濟法
第一條。世界劃分為許多公社,公社的領(lǐng)土必須是極均等、極規(guī)則和盡可能連在一起的。全部公社互相聯(lián)系,首先形成稱作民族共同體的第一種管理中心,然后再形成稱為全人類共同體的第二種管理中心。第二條。如果其一公社位于仍然荒蕪的地區(qū),便在那里發(fā)展工藝;如根本法所規(guī)定的那樣,由鄰近的公社給它提供食物。這種情況終將變得極少。
第三條。各公社不斷互相往來和友善相處,或者借助于運送食品和履行其他公共職責(zé),或者通過舉行頻繁的、多種多樣的節(jié)慶活動(各個公社交替地作為這些活動的場所),來達(dá)到這一點。
第四條。分散的一家一戶為公有的大家庭所代替。
每個公社只有一個食堂。
大家在一起用餐、工作、學(xué)習(xí)和娛樂。
每個成年人(婦女或男子)都有各自的住所。
兒童都睡在公共的宿舍內(nèi)。
工業(yè)法和農(nóng)業(yè)法
第一條。按照分工方式,工作將在公共的工場內(nèi)進(jìn)行。
第二條。公有精神將不斷促使人們改進(jìn)舊機器和發(fā)明新機器,以減輕勞動強度,逐漸使之輕松、衛(wèi)生和吸引人。
第三條。一切工場都將布置得很完善;在衛(wèi)生、舒適、美觀和吸引人方面都將保持良好的狀態(tài)。
第四條。在田間勞動方面將采取類似的措施。在要實行改進(jìn)的方面,其中有使用蒸氣機車和設(shè)置可移動的不透水的帳篷。
第五條。將在全球各地組織勞動大軍,進(jìn)行耕作、造林、普遍灌溉、開鑿運河、修筑鐵路、修筑江河大堤等大規(guī)模的工程。
兩性結(jié)合法,此項法律用以防止任何的不睦和荒淫
第一條。相愛、深厚的同情和心心相印,形成兩性的結(jié)合,并使這種結(jié)合具有合法性。
第二條。兩性間完全平等。
第三條。除了相愛之外,任何其他關(guān)系都不能把男女雙方結(jié)合在一起。
第四條。已分居的情人,只要他們彼此還有所依戀,可以破鏡重圓,不受任何阻撓。①
第五條。公有社會只構(gòu)成一個唯一的家庭,②一個唯一的管理單位。它將一視同仁地不斷關(guān)懷自己的全體成員。
①必須指出,在公有制度下,夫婦的分居不僅不會導(dǎo)致他們相互鄙視和仇恨,而且也不會引起他們之間的尊敬、友愛、親善的關(guān)系的破裂?!?/p>
②那時,famille(家庭,家族,科)一詞才恢復(fù)其原始的意義:這是實情。博物學(xué)家從來不把兩個生物的個別結(jié)合稱作famille;他們過去和現(xiàn)在都是對整個種類才使用這個名稱的?!?/p>
教育法
第一條。教育將是普遍的、平等的、聯(lián)貫的、工業(yè)和農(nóng)業(yè)方面的。
第二條。每個公社都將為每一性別建造專用房屋,此種房屋將按照不同的年齡隔成若干個單間。每套房子都將具備衛(wèi)生、舒適、娛樂等一切理想條件。
第三條。教育的三個主要目的是:一,身體強壯和靈活;二、智力發(fā)展;三、心地善良而有毅力。
第四條。為便于各種訓(xùn)練和學(xué)習(xí),每所學(xué)校將分成許多班或組。
第五條。同對待成年人一樣,永遠(yuǎn)不對兒童使用任何強制措施。憑公有制度的力量、靠以平等為基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)和教育本身所具有的吸引力,就足以促使兒童向一切好的方面發(fā)展。
第六條。教學(xué)將涉及廣博的知識,既有理論又有實踐。
第七條。在思辨性科學(xué)和實驗性科學(xué)方面,將讓人類智慧的遠(yuǎn)見和洞察力有充分的自由;這些科學(xué)的目的,或者在于探討自然界的奧秘,或者在于改進(jìn)娛樂性和實用性的工藝。
衛(wèi)生法
第一條。一切公社都將設(shè)在對健康最有利的地點;它們的位置和分布都將做到具有空氣流通、溫暖、明亮、清潔等方面的一切優(yōu)點。
第二條。馬廄、畜欄、屠宰場、鞣革廠、大工廠、玻璃廠、高爐、五金廠、洗染廠和某些化學(xué)實驗室,總之,凡是對健康有害的一切東西,都將分散設(shè)在農(nóng)村地區(qū)。
第三條。勞動大軍的使命是幫助改良?xì)夂?,以及普遍美化大地?/p>
第四條。最有經(jīng)驗的人將注意使飲食、衣服、浴室和公共浴池等等都具備優(yōu)良的質(zhì)量,并適合每個人的體質(zhì)。
第五條。將盡心竭力地保證大家的睡眠和休息,鏟除思想和心靈中引起不安、憂慮和煩惱的最微小的根源。
警察法,其作用在于避免混亂、擁擠和任何不幸事故
第一條。食物和產(chǎn)品的運輸工作只在街上除運輸者外沒有什么行人時進(jìn)行。
第二條。公社宮內(nèi),行人靠規(guī)定的某一邊(右邊或左邊)行走。
第三條。任何有危險的牲畜都不得四處亂竄,也絕不許跑進(jìn)宮殿里來。
第四條。采取各種預(yù)防和牢靠措施,以避免任何人或從高處跌下,或因什么物件落下,或因什么輪船機艙或蒸氣機車等爆炸而造成死傷。第五條。工程人員要運用全部精力和才能,來預(yù)防因大雷雨、暴風(fēng)雨、河水泛濫和地震所造成的后果。他們將通過給江河筑堤、或修建不可逾越的堤壩、或在所有必要的地點建筑水闡和渡槽、或挖掘地下水渠等等,來努力達(dá)到這一目的。
政治法
第一條。統(tǒng)一乃是任何政治結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)。確認(rèn)、協(xié)調(diào)、批準(zhǔn)、鼓勵、活躍和促進(jìn)工業(yè)、藝術(shù)和科學(xué)的發(fā)展,這就是政治法的目的和宗旨。第二條。政治的平等永遠(yuǎn)不能同教育和福利方面的平等隔絕開來。
第三條。任何政治法都必須嚴(yán)格而忠實地以根本法——平等和公有制——為依據(jù),否則是完全無力和無效的。
第四條。每個到達(dá)一定年齡的人都可以參加公眾會議:老人、成年男子、婦女、青年盡管程度不同,但都同樣被宣布為有以口頭或書面發(fā)表自己意見的權(quán)能。
第五條。每一個建議和每一項提案,當(dāng)獲得人們的完全贊同,或者至少獲得普遍的贊成時,便以法律公布之。
第六條。每個公社都將設(shè)有政治會議,來指導(dǎo)屬于公社管理范圍以內(nèi)的種種活動。每個民族將設(shè)有自己的會議,來指導(dǎo)屬于該民族管理范圍以內(nèi)的種種活動。最后,大規(guī)模的全人類的代表會議,將管理全球的共同活動。①
①不言而喻,這種劃分絲毫不會限制享樂的平等和利益的一致。它的目的只是有助于使公有社會的施工、管理和經(jīng)濟更迅速、更容易實行?!?/p>
第七條。民族代表會議每年指定一個位于全國中心的公社作為下年度舉行例會的會址。全人類代表會議也這樣做。
第八條。不論是民族代表會議或全人類代表會議,都沒有特殊的代表。凡是路過或者由于其他原因而正在舉行會議的公社里的人,都當(dāng)然是法律的傳達(dá)者。
結(jié)論
我已寫完我在本書一開始所宣布的草案。我并不想說書中沒有任何缺點。誰都不會比我更深切地感覺到,本書還有有待改進(jìn)之處。但就所述原則的純潔性來說,我內(nèi)心覺得,我在這一點上是絕對沒有什么差錯的。我并不認(rèn)為人們能正大光明地責(zé)備我對偏見作了什么讓步,或指責(zé)我拿輕率而魯莽的臆斷來冒險。
假如我首先提出我的著作的哲學(xué)部分,那是適合思想的自然程序和更符合正確的方法的。但有若干重要原因,使我放棄了這個打算。我擔(dān)心,假如我那樣做的話,我的書對讀者的吸引力就會大大減少,而變得枯燥無味,讀者研究我們體系的興趣也就會降低。我曾想,如果相反地我先啟發(fā)人們的想象力和思想,那么我便會很容易吸引大多數(shù)讀者來研究我們的哲學(xué)原則。因而,在我看來,首先把公有制度的組織方案加以概述是適宜的。
那些有邏輯頭腦的人,當(dāng)?shù)鹊轿覀兊恼軐W(xué)發(fā)表的時候,將能很容易用科學(xué)方法來解決本書中那些未經(jīng)十分嚴(yán)格證明的主要問題。①至于社會制度不準(zhǔn)許其享有足夠的教育,以致不能十分內(nèi)行地進(jìn)行推理的人們,他們無疑將憑感覺來彌補我答應(yīng)作的準(zhǔn)確而明顯的證明:正直的人們總是認(rèn)為正確的東西是可以實行的。我這里不去考慮是否不會存在某些仍然受虛榮心、嫉妒、自私、野心等根深蒂固的習(xí)慣所支配的人;今天,有些人甚至對明擺著的事實也加以否定。在只存在反常和顛倒現(xiàn)象的社會秩序中遇到這樣的人,那有什么可奇怪的呢?但是我已經(jīng)說過的話,足以使他們今后膽敢向我們放射的毒箭變鈍和無力。
①在次要問題上,人們感到有某種缺陷是沒有什么關(guān)系的?!?/p>
然而,由于對某些反對意見(有時是自相矛盾的反對意見)批駁仍不夠有力,我在結(jié)束本書以前,不能不強調(diào)我對其已經(jīng)作過的駁斥。
反對意見——“既然在你們的公有制度下,每個人只要因為是人就能分享舒適的生活,那么誰也不再想做工作,因為人天生就是喜歡清閑和懶惰的?!?/p>
答復(fù)——我已經(jīng)證明,人們結(jié)合起來從事共同的勞動,這就足以使勞動變得有趣而豐富多彩,而且在我們的公共工場中,工作分配得十分有秩序、十分合理,以致龐大的工程會異常迅速地進(jìn)行,顯得象做游戲一樣。特別是對研究過人體生理學(xué)的人來說,你們的反對意見變得更加可憐:在他們看來,人是一種相當(dāng)活躍的生物,是一種充滿活力、生命力和難以滿足的愿望的生物,而且他的天生的愛好和固有的志向與任何有益的工作相符,這一切已經(jīng)得到充分的證明。在他們看來,毋容置疑的是,被不求甚解的人們稱作懶惰的那種對休息和安寧的愛好,只是趨向于一定的舒適之點的合理傾向。摩萊里說:“但是,由于這個支點本身容易變動,就象我們的自然感情的周期循一定的對象范圍而變化那樣,人也就不得不改變自己的位置:同一種休息狀態(tài)會令人難受,要作出努力取得另一種休息狀態(tài)。我們的軟弱無力經(jīng)常阻礙或延緩我們?yōu)槭棺约禾幱谛聽顟B(tài)而作的努力。因此,要勸告人們求助于別人,去尋找能夠給予援助的人,要配得上這種援助;要勸告人們在為自己的舒服而行動的同時,也要為他人的舒服作出應(yīng)有的貢獻(xiàn);要進(jìn)行分工,以便減輕勞動的繁重程度?!?/p>
如果說有什么東西破壞這種有益的勸告的話,那正是某些專橫的制度。這類制度主張只為少數(shù)人確立一種被稱之為榮華富貴的恒久的安逸狀態(tài),而把令人厭惡的勞動和艱辛留給他人。這種區(qū)分使一部分人無所事事、悠閑自在,而使另一部分人厭倦和憎惡強加于他們身上的枯燥無味的勞動。確實,如果沒有任何東西使人背離自己的真實本性的話,人生來就是為了從事活動、而且是從事有益的活動的一種生物。我們還確實看到,那種被稱為有錢有勢的人物,為了擺脫難受的清閑,在追求令人疲倦的狂亂的尋歡作樂活動。
因此,我有充分的理由來支持這樣一個命題:
“在公有制度下,每個人都會自覺自愿地來擔(dān)負(fù)某種職責(zé)。”而且我進(jìn)一步認(rèn)為,人們將愉快地聽從領(lǐng)導(dǎo)人的忠告,因為那時的忠告會符合每個人的意愿,那些忠告對于受勸告者實現(xiàn)其愿望將有所幫助。
反對意見——“您曾提出這樣的公式作為你們的基本信條之一:‘最無限制的自由會導(dǎo)致最完善的秩序?!@是多么稀奇古怪的論調(diào)!如果您廢除了任何強制、任何刑罰和體罰,那么人們對于作惡的興趣往往會超過對共同利益的關(guān)心。因此,您怎么能夠期望你們的制度有朝一日會站得住腳呢?因為必須承認(rèn),永遠(yuǎn)會有本性墮落的人,他們渴望統(tǒng)治和壓制別人,并不斷地使社會上許許多多混亂和分裂的因素存在下去。只要有幾個為強烈欲念所驅(qū)使的公民不服從你們共和國的意愿,這就足以破壞共和國的基礎(chǔ)。”
答復(fù)——我認(rèn)為,有一點是無可爭議的,即在公有制度下,每個人只有在共同的幸福中才能找到個人的幸福。因此,如我曾證明的那樣,正確理解的自由,是與無政府狀態(tài)、混亂和狂暴行為毫無共同之處的?!白杂伞币辉~,就其真諦來說,無非意味著按照符合我們的本性的方式處事的能力和服從我們的機體的規(guī)律的能力;我們機體的規(guī)律是顛撲不破的,它是一切意志的源泉和不可抗拒的規(guī)則;這是珍貴的規(guī)律,因為它就寓于我們謀求幸福的意向之中?,F(xiàn)在再回過頭來談?wù)勎以?jīng)作過的比喻。我要說的是,人在社會機體內(nèi),正好比是人的機體的某一個肢體。可是,對人體所作的研究,已向我們精確地證明,在生物體內(nèi),沒有任何一個肢體或任何一個器官有朝一日會故意想給別的肢體和別的器官造成損害,會有與整個機體的健康和生命相抵觸的或獨立于這種健康和生命之外的利益,會一旦對履行自己的義務(wù)、對促進(jìn)生物的和諧和健康表示拒絕或躊躇,最后,會決心阻礙和惡意擾亂共同的利益。
當(dāng)某個器官背離這種生理規(guī)律時,那由此能得出什么結(jié)論呢?結(jié)論只能是,這個器官出現(xiàn)了某種功能紊亂,患了某種疾病,或者受了某種損傷。
因此,十分顯然,人的自由、人的充分而完全的自由本身不會成為混亂的因素。因為,我們已經(jīng)看到,本性已把一定程度的幸福或懲罰,同一切好的或壞的行動,同任何與整體利益或個別利益相符合或相抵觸的行為聯(lián)系起來①。當(dāng)這兩種利益之間發(fā)生輕微的斗爭或細(xì)小的分歧之時,這便是一個不容置疑的證據(jù),證明在社會機體內(nèi)存在騷亂、無政府狀態(tài)、混亂和破壞!
①由于某些人正是靠犯罪行為獲得了財富、奢華、享樂、尊嚴(yán)和權(quán)勢,便以為這些人對于上述規(guī)則來說是個例外,那是不正確的??v然罪惡在發(fā)生作用,縱然它使人心受觸動并使之變得冷酷無情,使財富積累、宮殿堆砌,并且周圍都擁有雇傭的刺客、仆從和堡壘,這也都是枉然的,它永遠(yuǎn)不能完全擺脫仇恨的和受公眾鄙視的噩夢,以及不安和恐懼的襲擊。——原注
但是,再說一遍,難道應(yīng)當(dāng)指責(zé)的是人的自由嗎?不是的。應(yīng)當(dāng)指責(zé)的是人的愚昧無知、人的軟弱無力;而這一點正是完全相反的。很顯然,犯錯誤的人是根本沒有自由的,因為他自己在危害自己。因此,我理所當(dāng)然地認(rèn)為自己有充分的理由來支持這個極好的、而在你們看來卻是非常輕率的公式:“最無限制的自由導(dǎo)致最完善的秩序?!?/p>
反對意見——“您剛才所作的論斷無非是否定自由意志;它的直接結(jié)論就是對行動不負(fù)責(zé)任。它使犯罪者不感到內(nèi)疚,并取消一切道德的善和惡、正義和非正義的準(zhǔn)則。在這種制度下,人只不過是卑微的自動機而已;這是人類全部尊嚴(yán)的完全毀滅?!?/p>
答復(fù)——我完全看不出,人怎么會由于這種使他免于犯錯誤的有益的無能為力,由于這種讓他得到自由只是為了滿足其個人幸福和社會幸福的無能為力,竟而失去自己的尊嚴(yán)呢?照我看來,能夠有意識地害人害己,那是一種可悲的特權(quán)。此外,如果你們怒罵自由意志的敵人,我們是很容易得到寬慰的;我們不可能同卓越的人物一起被開除,因為象畢達(dá)哥拉斯、柏拉圖、亞里士多德、西塞羅那樣一些人遠(yuǎn)在我們以前就成了所謂蠢才和瀆神者了。耶利米、圣保羅、帕斯卡、萊布尼茨等等,甚至博絮埃本人,也都是所謂大罪人了,因為他們在關(guān)于自由意志的問題上都比懷疑論者走得更遠(yuǎn)。我現(xiàn)在只援引能夠概括我剛才提到的那些卓越人物的共同思想的幾段話。
“我知道,人的道路并不依人自身為轉(zhuǎn)移,行路的人沒有支配自己步伐的能力?!保ㄒ?,第10章,第23節(jié))
“必然會選擇最好的東西的人,就不自由嗎?更恰當(dāng)?shù)卣f,能夠最好地利用自己的自由意志,并始終使這種能力發(fā)揮作用,這才是真正的、最完善的自由。……如果人按照自身的愛好無任何限制而又心情愉快地永遠(yuǎn)向善,那是沒有什么比這一點更有自主性的了?!保ㄈR布尼茨)
“賦予意志以某種獨立樣子的,那就是自以為:我愿意這樣,并且與此不同的意愿只能由我來決定。但是,除了對于那些無關(guān)緊要的事情之外,這些話都是虛假的。我們在說這些話時,我們心里所希望的,正如我們在實際上所希望的那樣。凡是在采取具有一定重要性的決定時停步不前,以便宣稱自己有表示愿意或不愿意的自由的人,那是在鬧兒戲:他必然要依據(jù)頭腦中產(chǎn)生出來的某種動機,來作出這樣或那樣的決定。因為,如果說為了證明自由意志而要對抗自己的不同意愿的動機,這是因為另一種動機(表明自己是自由的那個動機)在決定著意志,而這個新的動機恰恰證明,意志并不是自主的?!保▓D森:《論思想》)
至于無責(zé)任性的學(xué)說,那好得很哪!我對此的一切后果知道得并不比你們差。在你們看來,它有時竟成了可怕的怪影,我對這一點絲毫不感到驚奇……。但是,這有什么辦法呢?……難道你們竟荒唐到希望在當(dāng)代能夠依靠輕信和謊言,來抵消科學(xué)和理性的努力嗎?你們不應(yīng)對這種向你們揭示出一直侵蝕到整個社會秩序深處的令人可恨的癰疽、并向你們指出該可治愈這種癰疽的藥劑的哲學(xué)發(fā)怒,而應(yīng)大聲疾呼去反對你們的有害而又無能的制度;你們要感謝那些具有大無畏精神的人,他們使你們拋棄自己的幻想和妄想,只是為了使你們免于掉進(jìn)你們?nèi)绱舜中拇笠獾爻了谒倪呇氐纳顪Y之中。不,不是的,道義上的無責(zé)任性絕不是一把刃口上蘸著毒藥的殘酷無情的匕首;只要你們愿意的話,它就會成為一把能治愈自己刺破的傷口的阿喀琉斯①梭鏢。假如我們內(nèi)心里的確相信,整個社會只是一個大匪窟,一個大的害人場所,里面所有的紙牌都做上了暗號,所有玩紙牌的人都戴上假面具偽裝起來,那么我們對自己也會感到厭惡,并且終會想到去建立這樣一種社會秩序,在這種社會秩序下,人可以無憂無慮地、沒有危險地、而且無需終日惶恐不安地去充分實現(xiàn)自己最熱烈企求的目標(biāo)。
①阿喀琉斯是古希臘長詩《伊利亞特》中的主人公。
反對意見——“共產(chǎn)主義沒有歷史傳統(tǒng);任何時候任何地方都不曾實行過公有制度?!?/p>
答復(fù)——那必定是有什么十分不體面的事情需要維護(hù),才竟至于提出這樣可憐的反對意見;世界上最無文化教養(yǎng)的農(nóng)民、剛?cè)雽W(xué)的小學(xué)生都會輕而易舉地駁倒這種反對意見:只要用下面這句已成諺語的樸素的話來回答就夠了:一切事情都有自己的開始。
確實,如果為了立足于世,一種新生的真理必須出示資歷證書,那么可完善性會變成什么東西呢?糊涂人??!難道你們看不出,這樣一來你們就會直接落入絕對靜止?fàn)顟B(tài)嗎?難道發(fā)明了對科學(xué)有極大貢獻(xiàn)的奇妙的算術(shù)表的畢達(dá)哥拉斯,有過歷史傳統(tǒng)嗎?難道阿基米德、伽利略、牛頓有過歷史傳統(tǒng)嗎?難道因為他們沒有先驅(qū)者,幾何學(xué)就成了不那么精確的科學(xué)嗎?地球也因此就不那么有規(guī)律地圍繞著自己的軸心旋轉(zhuǎn)了嗎?天體就不那么繞著自己的中心運轉(zhuǎn)了嗎?難道火藥、火炮、指南針、蒸氣、鐵路、印刷術(shù)、新大陸、機器、避雷針、醫(yī)學(xué)、化學(xué)、煤氣,等等,等等,由于它們的卓越發(fā)明者羅吉爾·培根、施瓦爾茨、富爾敦、谷登堡、哥倫布、伏康蓀、富蘭克林、希波克拉底、拉瓦錫等都沒有歷史傳統(tǒng),由于他們大多數(shù)人都遭到了虐待、侮辱和迫害,這些東西便只是一些神話或愚蠢的空想故事了嗎?
真是奇怪的反常現(xiàn)象!“當(dāng)某種真理問世時,人們便開始咒罵并粗暴對待那個帶來這種真理的人;然后,他們強占了這個真理;由于真理是不朽的,他們沒有把真理同它的發(fā)明者一起殺掉,這個真理便成了他們的遺產(chǎn)?!保ɡR?。?/p>
不論就事實而言,還是就人們想從中得出的結(jié)論而言,這種反對意見都是空前虛偽和荒謬的。難道這一點現(xiàn)在還需要證明嗎?“我們沒有歷史傳統(tǒng)嗎?”請問,畢達(dá)哥拉斯、普羅塔哥拉、瑣羅亞斯德、摩西、米諾斯、萊喀古士、亞奇斯、克列昂米尼都是些什么人呢?蘇格拉底、柏拉圖、伊壁鳩魯、芝諾、孔子、普盧塔克、地安那的阿波洛尼、耶穌又是些什么人呢?———是共產(chǎn)主義者。那些堅貞不屈地忍受迫害和折磨的基督教派推行什么學(xué)說呢?——共產(chǎn)主義。戒行派、諾斯替教哲學(xué)家、通聯(lián)派、尼古拉派、摩拉維亞兄弟派,都是些什么人呢?圣徒托馬斯、圣徒瓦西里、圣徒奧古斯丁,以及差不多所有早期教會的神父們,都是些什么人呢?——也都是共產(chǎn)主義者。托馬斯·莫爾、康帕內(nèi)拉、摩萊里、費內(nèi)隆、弗列利、洛克、哈林頓、馮德溫爾、愛爾維修、盧梭、馬布利,以及其他許許多多我未曾提到的著名的哲學(xué)家們,難道他們不也都是共產(chǎn)主義者,都是著名的共產(chǎn)主義作家嗎?再浸禮派、威克里夫派或洛拉爾特派、胡斯派、教友派、韋爾登派、亞爾畢派等等,如果不是為了建立財產(chǎn)和勞動公有制,又為什么投火自焚和自殺呢?
這就是作為哲學(xué)思想已得到證明的公有制傳統(tǒng)。如果現(xiàn)在有人想肯定公有制也有實踐的傳統(tǒng),就請讀一讀古代史好了。你會看到,公有制曾在克里特島長期受到推崇,它在斯巴達(dá)竟存在過近六百年之久,請讀一讀凱撒等人的《評述》,你便會看到,古代日爾曼民族并不知有什么另外的生活方式,沒有哪一個民族比他們更健康、強壯、愉快、友善、勇敢和不可制服!請你讀一讀旅行史:可靠的證據(jù)和不容置疑的證明會使你相信,秘魯和差不多整個新大陸,在歐洲人未把戰(zhàn)爭和屠殺帶往那里以前,公有制從來沒有中斷過,你還會相信,耶穌會教徒在巴拉圭建立財產(chǎn)和勞動公有制并不曾遇到過什么阻礙,盡管他們在那里實行專制(這種專制明顯違背原則),他們?nèi)匀粓猿至撕脦讉€世紀(jì),使他們治下的人民獲得了很多的幸福。難道公有制不曾長期在賓夕法尼亞和北美洲繁榮昌盛嗎?難道我們現(xiàn)在不是還可以在這兩個地方找到它們存在過的活生生的證據(jù)嗎?難道在歐洲本土,在德國全境以及匈牙利,波希米亞等國的一部分地區(qū),摩拉維亞兄弟派不是曾經(jīng)到處建立十分富裕、十分幸福的公有團體嗎?盡管遭受種種迫害,其中有許多團體不是迄今還存在著嗎?幾千個著名的寺院獲得大量的財富、崇高的聲譽和巨大的政治影響,靠的只是它們的公有制,難道這一點也不值得一提嗎?毫無疑義,所有這些團體都是不完善的或有缺陷的;然而,它們依靠這樣薄弱的、松散的和不正規(guī)的成分,有什么事情不曾做成的呢?因此今天,在完善程度提高的情況下,一切科學(xué)都在突飛猛進(jìn),我們所設(shè)想的公有制度,亦即以平等、自由、博愛和理性主義為基礎(chǔ)的統(tǒng)一的、完備的、全面的、全人類的公有制度,無疑是什么奇跡都能創(chuàng)造出來的!!!
反對意見——“你們的制度不是新的制度;它象世界一樣古老;它曾經(jīng)常做試驗,而這種試驗卻從未成功過。因此,公有制只是為了玩弄想象而隨意杜撰出來的純粹空想;這是全部歷史所證明了的?!?/p>
答復(fù)——看看我們的論敵們每次在他們的某一種詭辯破產(chǎn)時怎樣善于改變自己的策略,是很有趣味的。“我們這些1842年的共產(chǎn)主義者的制度,從世界創(chuàng)始時起就遭到了失敗?!焙靡粋€奇妙的邏輯?。】墒牵绻辉嬖谶^,它又怎么會失敗呢?因為沒有任何東西證明,現(xiàn)代的共產(chǎn)主義和古代的共產(chǎn)主義該是一回事。事實上,在不違反一切最基本的邏輯規(guī)律的情況下要得出結(jié)論說:既然從前曾經(jīng)以這樣或那樣的方式發(fā)生過某種事情,那么將來也會或者經(jīng)常會以同樣的方式發(fā)生,尤其當(dāng)那些必然對各種事件和人類的行動發(fā)生影響、并決定其性質(zhì)和現(xiàn)實性的種種情況和所有原因都不相同的時候,也是如此,這樣的結(jié)論難道是可能的嗎?例如,有誰膽敢堅持認(rèn)為科學(xué)并沒有發(fā)現(xiàn)和改變?nèi)魏螙|西呢?有誰認(rèn)為現(xiàn)代文明會同那根本不知什么叫印刷術(shù)、蒸氣、鐵路、機器等等的古代文明一樣,也要懼怕那相同的障礙呢?
肯定地說,沒有什么人會比我們更深信歷史教訓(xùn)的價值。我把歷史看作是一部奇妙的見解和思想的匯編,是一座給我們指出通向未來的道路的光輝的燈塔。但是,正因為我們相信自己并非象我們的論敵那樣膚淺地研究歷史,我們才拋棄絕對權(quán)威這一信條。
不,我們根本不主張無異議地、恭順地接受一切類比、一切蹩腳的、臆想的和無遠(yuǎn)見的比擬。這些類比和比擬是某些只會把推斷建筑在局部事實上而不會綜合的詭辯家們力圖從歷史中抽取出來的。時代不同,風(fēng)尚也就不同了。因此,只有首先十分認(rèn)真地對構(gòu)成我們時代的一切事物作出評價,只有利用歷史作為檢驗和推理,我們才能正確判斷一切事物。
反對意見——“共產(chǎn)主義者想建立這樣一種社會組織,在這種社會組織中誰都不是所有主,也就是說,他們想為貧困和普遍的奴隸制確立基礎(chǔ)?!保ɡ溎骸墩撊嗣竦倪^去和將來》)
答復(fù)——在我們陳述以上的一切之后,還希望讓誰相信,公有制度的必然而永久的結(jié)果就是破壞和毀滅,共產(chǎn)主義者想把整個地球變成一片大荒野呢?啊!如果聽信某些人的話,這不就意味著,為了驅(qū)犁耕地,必須先請公正人來劃定犁應(yīng)該走的地點嗎?這不就好象是(risumteneatis!①),一旦人類想拔除我們的祖先由于愚昧,我甚至說是由于荒唐而如此不幸地在土地上建立起的殺人壁壘時,連土壤也會消失、并溶化而成為輕飄飄的蒸汽嗎?
①Risumteneatis(拉丁語)——請忍往笑吧!
無論怎樣刁難、嘲弄、指責(zé)或花言巧語地蒙騙,都是徒然的,任何時候都不能把“所有權(quán)”一詞與“財富”一詞等同起來。前者包含有濫用、分割、壟斷、獨占的意思;它勢必導(dǎo)至自私、對抗、爭斗和統(tǒng)治。“財富”一詞則不包含任何這類東西的。
愛爾維修說:“使邪惡永世長存的,正是在邪惡里面摻入的那一小部分善;人們多少世紀(jì)以來都在這一點上弄錯?!边@一思想完全適用于我們所研究的問題。所有權(quán)本身確實包含有壞的一面和好的一面(utietabuti②)。壞的一面是獨占性、缺乏博愛、分散性、壟斷、對抗、剝削、暴政等等;大家曉得,共產(chǎn)主義是鞭撻這一切罪惡的。好的一面是占有物的價值、富足、使用和享用。然而,還有什么社會制度比公有制度更能保證這些福利,更能洗清它們的一切污垢呢?
②Utietabuti(拉丁語)——照字面解釋是使用和濫用的意思。
說必須使所有權(quán)社會化,就等于是說廢話。但是,說可以使一切財富、一切供人享樂的東西社會化,并且迫切需要使它們成為公共的東西,這是既符合語法和邏輯的規(guī)律,也符合神圣而高尚的哲學(xué)規(guī)律。實際上我們大家希望什么呢?增加我們的財產(chǎn),擴充我們的財富:富裕起來!但是,達(dá)到這一目的的唯一手段,不就是一切勞動工具、一切勞動生產(chǎn)品、一切財富的社會化嗎?這不就是一切活動、一切努力、一切才能、一切精力的集中、匯聚、結(jié)合、聯(lián)合和協(xié)調(diào)嗎?總之一句話,這不就是全面的、完全的公有制,不就是全世界的公有制嗎?
如果我們的論敵愿意費點力氣對這些真理進(jìn)行一番思考的話,他們也會和我們一樣清楚地理解這些真理的。然而,推理是令人疲倦的事。大概,在他們看來,辱罵和詭辯是更舒服和更有風(fēng)度。因此,我們不得不經(jīng)常地進(jìn)行斗爭,來逐一地批駁和摧垮他們的一切反對意見和他們的一切誹謗。①
總而言之,我們已看到,我們的制度是完美無缺的,它既有出色的輝煌成效,又有極為正確、極為可靠的原則,甚至還得到歷史的最光榮、最神圣、最莊嚴(yán)的承認(rèn)?。?!
①另外一些反對意見,在《平等主義者》、《拉麥涅自己批駁自己》和《公有制年鑒》等書中都已經(jīng)作過駁斥了。——原注