阿加莎·克里斯蒂作品集
-
《第二十五章 簡?芬恩的故事》暗藏殺機阿加莎·克里斯蒂作品集
塔彭絲拉著簡的胳膊,拖著她向車站走去。她敏銳的耳朵聽到了徐徐駛來的火車。 “快點,”她喘著氣催促道,“不然,我們就趕不上火車了。” 火車停下時,兩個姑娘正好來到站臺上。塔彭絲拉開一…
-
《第二十二章 安納托利亞的插曲》鴿群中的貓阿加莎·克里斯蒂作品集
厄普約翰夫人坐在俯瞰深谷的路旁。她正一邊用法語一邊打手勢和一位大塊頭土耳其婦人交談。盡管交談困難,這位土耳其婦女卻盡可能詳細地談著她最近的一次流產(chǎn)。 她解釋說,她有過九個孩子,其中…
-
《吉普賽人》死亡之犬阿加莎·克里斯蒂作品集
1 麥克法倫經(jīng)常注意到他的朋友迪基-卡彭特,他對吉普賽人有著一種奇怪的反感,他從來不知道這其中的原因。但是,當?shù)匣c埃絲特-勞斯的婚約突然解除后,這兩個男人的相互成見也暫時消除了。…
-
《 第十一章》萬圣節(jié)前夜的謀殺案阿加莎·克里斯蒂作品集
赫爾克里-波洛抬頭看了看石礦宅的正面。這是維多利亞時代中期建筑的一個很好的典范。 他想象得出來.屋里有一個桃花心木的餐具架.正中間擺著一張沉重的桃花心木的長方形大桌子;有一個臺球室…
-
《第三十章》煙囪大廈的秘密阿加莎·克里斯蒂作品集
“諸位,請先走,我隨后就來。”安東尼說。 “他看著其他的人魚貫而出,然后便回頭來找戰(zhàn)斗督察長,只見他正在望著墻上的嵌板出神。” “啊,戰(zhàn)斗,你要問我什么,是嗎?” “唔,是的,先生…
-
《第一章 去斯泰爾斯》斯泰爾斯莊園奇案阿加莎·克里斯蒂作品集
曾經(jīng)轟動一時,在公眾中引起強烈興趣的“斯泰爾斯莊園案”,現(xiàn)在已經(jīng)有點冷落下來了。然而,由于隨之產(chǎn)生的種種流言蜚語廣為流傳,我的朋友波洛和那一家的人。都要求我把整個故事寫出來。我們相…
-
《第15節(jié)》命案目睹記阿加莎·克里斯蒂作品集
克瑞達克督察和哈樂德-克瑞肯索普約好在他的辦公室見面。他和魏斯樂巡官準時到達,那個辦公室在一大排市區(qū)辦公大樓的四樓。里面顯示出一番欣欣向榮的氣象,也顯露出最高度的現(xiàn)代商業(yè)趣味。 一…
-
《第二部 30》尼羅河謀殺案阿加莎·克里斯蒂作品集
天蒙蒙亮,船抵達雪萊爾。水面的巖石顯得黯淡無光。 白羅喃喃道:“多么可怕的旅程!” 雷斯站在他旁邊。“嗯,”他說,“我們總算大功告成。我已安排好,先帶黎希提上岸。抓到他真值得慶賀。…
-
《16》國際學舍謀殺案阿加莎·克里斯蒂作品集
(十六) “胡桃木做被告席,"尼吉爾說,"庭上老爺真威風,老鼠上掛鐘。警察大爺一聲噓,最后誰會上那被告席?” 他又加上一句說: “說或不好所?這才是問題。” 他…
-
《第二十八章 波洛發(fā)問》人性記錄阿加莎·克里斯蒂作品集
我們回家這一路怪怪的。 波洛腦袋里在很清晰地考慮著一連串問題。偶爾他會低聲說出一兩個字來。我也聽到幾個字。一次聽他說“蠟燭”,另一次聽他說“一打”一類的字。我想,要是我腦袋聰明一點…
-
《第五章 機會與動機》死亡草阿加莎·克里斯蒂作品集
帕特里克比平時更夸張地清了清嗓子。 “聽完那么多聳人聽聞的故事之后,恐怕我要講的小問題會讓大家覺得沒勁。”他帶著歉意說,“我的故事里沒有血腥味,但在我看來,作案的手法巧妙且有趣。有…
-
《第十四章 第三封信》ABC謀殺案阿加莎·克里斯蒂作品集
我非常清楚地記得第三封信到來時的情形。 我可以說,我們已采取了所有的預(yù)防措施,當ABC再次采取行動時,就不會有不必要的耽誤。蘇格蘭場的一位年輕警官被派到我們的住所,一旦波洛和我有事…
-
《 第二十七章》萬圣節(jié)前夜的謀殺案阿加莎·克里斯蒂作品集
“終于把你請來了,”奧列弗夫人說,“我想弄清楚來龍去脈。” 她看著波洛,態(tài)度顯得十分堅決.她嚴肅地說: “你怎么不早點過來?” “對不起.夫人.我一直在幫警察調(diào)查呢。” “只要罪犯…
-
《第四章 平常的六倍》破鏡謀殺案阿加莎·克里斯蒂作品集
偵查開始了,但時間又短又叫人失望,由貝寇克的丈夫認證,另一項唯一的證據(jù)是藥物。希特-貝寇克死于四克的hr-cthyl-clexyl-barbo-qninde1orytate,說得明…
-
《第三章》弄假成真阿加莎·克里斯蒂作品集
弗里亞特太太率先進入別墅,波洛跟在她身后。別墅非常雅致,而且格局也很美。弗里亞特太太穿過左側(cè)一道門,走進一間裝修講究的小客廳,繼續(xù)向前進入一間大客廳。客廳里都是人,就在他們進入的一…
-
《 八》艷陽下的謀殺案阿加莎·克里斯蒂作品集
他們站在艾蓮娜-馬歇爾的臥室里,兩扇落地窗外便是可以俯視海水浴場和大海的陽臺。陽光照進房間里,閃亮在艾蓮娜的梳妝臺上排放著的各種瓶瓶罐罐上,到處都是化妝品和美容院里用的東西。在這一…
-
《第二十二章 帕波波魯斯的早點》藍色特快上的秘密阿加莎·克里斯蒂作品集
帕波波魯斯和他的女兒齊婭正在用早點。 有人敲門,繼之仆人走進來,手里拿著一張名片。帕波波魯斯接過名片琢磨了一會兒,然后把它遞給了女兒。 “嗯,”他哼了一聲,搔著左耳深思著,“赫庫勒…
-
《第6節(jié)》云中奇案阿加莎·克里斯蒂作品集
檢查官賈普看見赫邱里-本來走過來,他對他咧嘴一笑。“喂,老家伙,”賈普說,“你差點被送去蹲監(jiān)獄。” “我很擔心,”波洛嚴肅地說,“這種事會影響我的職業(yè)聲譽。” “有些書上說,偵探有…
-
《海上謎案》蒙面女人阿加莎·克里斯蒂作品集
“克拉珀頓上校!”福布斯將軍說道。 他說此話時既像是哼了一聲,又像是吸氣聲。 埃利。亨德森小姐俯身向前,一縷柔軟的灰白頭發(fā)被風吹散在額前。她的黑眼睛一眨一眨地,掩不住頑皮的快意。 …
-
《第十二章》第三個女郎阿加莎·克里斯蒂作品集
“我們得買只孔雀,”奧立佛太太突然沒來由地冒出了這句話,說話時眼睛并沒有睜開,聲調(diào)雖充滿憤怒卻十分低弱。 三對驚惶的眼睛投視在她身上,她又開口說: “敲它的腦袋。” 她將對不住光的…